ヘルプ

「貧乏人はなるべくして貧乏になる」って英語でなんて言うの?

「貧乏人はなるべくして貧乏になる」
という文章を作りたいのです。
お願いします。
dogeさん
2018/07/15 04:56

5

2991

回答
  • The poor become poor for a reason.

  • A poor person becomes poor for a reason.

  • A poor person has a reason to become poor.

なるべくしてなる 
become 〜 for a reason = 理由があってなる
have a reason to become 〜 = 〜になる理由がある
が、しっくりくるかなと思いました。

The poor は一般的な「貧乏人」のことで、s はついていませんが、複数扱いになります。
もしくはA poor person, A poor manなどひとりひとりの貧乏人にスポットを当てた言い方もできます。こちらは単数扱いになります。

5

2991

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:2991

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら