会員になると頻繁に行かないと損するって英語でなんて言うの?

ジムの会員になると月ごとにお金を払う代わりに、通い放題になるので、なるべく頻繁に行かないと損です。
default user icon
linaさん
2019/02/09 08:57
date icon
good icon

2

pv icon

1281

回答
  • If you get a gym membership, you need to go often to make it worth the money.

    play icon

If you get a gym membership, you need to go often to make it worth the money.
もしジムの会員になったら会費の損をしないために頻繁にジムに行く必要がある。


If=もし~なら
get a gym membership=ジムの会員になる
need to....=....する必要がある toのあとには動詞の原形が入ります。
need to go=行く必要がある
often=よく、頻繁に
worth=価値なのでmake it worth the money=そのお金の価値に見合うように という意味になります。

以上です。
お役に立てましたら幸いです。

Harry M 英語講師
good icon

2

pv icon

1281

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1281

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら