脱ぐって英語でなんて言うの?

着ているものを脱ぐ時に使う表現。
靴を脱ぐとか、服を脱ぐというように使います。
default user icon
hiroさん
2018/07/15 13:01
date icon
good icon

13

pv icon

11914

回答
  • take one's 〇〇 off

    play icon

take one's 〇〇 off
〇〇を脱ぐ

take your shoes off
靴を脱ぎなさい

take off your clothes
服を脱ぎなさい

Is it okay if I take my shoes off?
靴を脱いでもいいですか?

I took my shirt off.
私はシャツを脱いだ。

回答
  • Take off

    play icon

  • Strip

    play icon

一般的にいかなる衣類を脱ぐときは「Take off」を使います。
例文:
- Take off your shoes before you enter my house
- Take off your hat in the restaurant
- Take off your clothes

もっと乱暴な言い方だと、「Strip」動詞を使えます。
あまり使うシチュエーションはないかもしれないですが、例えば相手に服を脱ぎなさいというときは「Strip off」と言えます。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

13

pv icon

11914

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:11914

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら