帽子を脱ぐって英語でなんて言うの?

「帽子を脱ぐ」や「帽子をかぶる」って英語で言いたいです。
hirokoさん
2019/11/29 03:13

6

4274

回答
  • take off one's hat

hirokoさん

ご質問どうもありがとうございます。

帽子を脱ぐは英語では「take off one's hat」と言います。
例: Please take off your hat. / Would you mind taking off your hat, please?
訳: 帽子を脱いでくだっさい。 / 帽子を脱いでいただけませんか?

ちなみに、帽子をかぶるは「put on a hat」または「wear a hat」と言います。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • To take off a hat

  • To put on a hat

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

To take off a hat - 帽子を脱ぐ
To put on a hat - 帽子をかぶる

Please take off your hat, this is a classroom here - ここは教室だから帽子を脱いでください。
It was cold outside so he put on his hat - 外は寒かったので彼は帽子をかぶった

よろしくお願いします。

6

4274

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:4274

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら