「URLをみてください」は英語ではこのようです。
(1) Please look at the URL/link.
URL/リンクを[見てください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76132/)。
(2) Please check the URL/link.
URL/リンクを[チェックして](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/84669/)ください。
(3) Please refer to the URL/link.
URL/リンクを[参考にしてください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60001/)。
ご参考までに。
「[見る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33932/)」と言っても URL をクリックして URL が表示しているページに飛んで欲しいから、「[行く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/75832/)」の意味の go を言います。
「このページに行って、内容を見る」というプロセスなので、とりあえず Go to this URL を提案してあげます。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
Please have a look at the link below.
Check out the link below.
See the link below.
いずれも「下記のリンクをご確認ください」という意味の英語表現です。
link の代わりに URL を使っても良いでしょう。
ぜひ参考にしてください。