悪い癖が出てしまったって英語でなんて言うの?
相撲の取組みで、引き技に頼る癖などが出てしまったときに、解説者から言われたり、お相撲さん本人が言ったりするセリフ。
回答
-
My bad habit showed up.
-
It's hard to break a bad habit.
①My bad habit showed up.
「自分の悪い癖が出た。」
bad habit→悪い癖
show up→現れる、出る
②It's hard to break a bad habit.
「悪い癖を治すのは難しい。」
it's hard→難しい
break a bad habit→悪い癖を治す
少しでもご参考になれば幸いです。