Can you take a look and see if the tub is overflowing.
Can you check if the tub is overflowing.
「お風呂溢れてないか、見て来てー」は英語で:
❶Can you take a look and see if the tub is overflowing.
❷Can you check if the tub is overflowing.
〜です。
I forgot to set the timer.
(タイマーセットするの忘れてた)。
How much water was in the tub?
(お風呂にどれぐらいお湯入ってた?)。
More than half or less?
(半分以上?以下?)。
Was it close to overflowing?
(溢れそうだった?)
〜と言えます。
Could you check if the bathwater is about to overflow?
Could you check if the bathwater is about to overflow? 「お風呂のお湯が溢れそうか、確認してきてくれる?」
I forgot to set the timer. 「タイマーをセットするのを忘れてしまった。」
How much was it filled? 「どれくらいまで満たされていたの?」
Was it less than half or more than half? 「それは半分以下だった、それとも半分以上だった?」
Did it look like it might overflow? Was it close? 「溢れそうに見えた? ギリギリだった?」