I do have a bike, but I don't really use it.
→自転車を持ってはいるけど、あまり使わない。
「really(=副詞)」を否定することで「あまり~ない」を表しました。
この「do(=助動詞)」は「have」を強調します。
回答は一例です。
ありがとうございました
I have a bike but I don't use it much.
自転車は持っていますがあまり使いません。
I own a bicycle but I don't use it very often.
自転車は持っていますがあまり使いません。
上記のように英語で表現することができます。
don't use it much / don't use it very often は「あまり頻繁に使わない」という意味の英語表現です。
「自転車」は bicycle で、それを略したものが bike です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。
ご質問ありがとうございます。
・「I have a bike but I don't really use it.」
=自転車は持っていますがそんなに使いません。
(例文)I have a bike but I don't really use it. I prefer driving.
(訳)自転車は持っていますがそんなに使いません。運転の方が好きです。
単語:
bike 自転車
お役に立てれば嬉しいです。