更に往生際が悪いことを強調したい場合は
Terribly や Awfully などネガティブな副詞を
上記の単語の前に加えると良いでしょう。
例:
He was an awfully stubborn boy.
彼はとても往生際が悪い男の子でした。
Bad loser と言った表現もありますが
下手な敗北者という意味です。
最初の言い方は、Bad loser は、悪い敗者と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、Bad は、悪いと言う意味として使われています。loser は、敗者と言う意味として使われていました。例えば、There are some people who are just really bad losers. は、とても悪い敗者の人はいます。と言う意味として使われていました。ほとんどの場合は態度が悪い時とかにこの言い方を使います。
二つ目の言い方は、Not knowing when to give up は、往生際悪いと言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^