地獄へ落ちろ!って英語でなんて言うの?

悪い奴へ言う。
default user icon
( NO NAME )
2017/09/29 09:58
date icon
good icon

184

pv icon

49703

回答
  • Go to hell.

    play icon

こんにちは。 Go to hell. という表現があります。 「地獄に行け」→「地獄に落ちろ」です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Get out.

    play icon

  • Go away.

    play icon

  • Screw you.

    play icon

地獄は"hell"ですが、swearing にあたり、(一応)言ってはいけない言葉でございます。 Get out. なんだよ! Go away. あっち行けよ!(来るんじゃねえ、のような感じ) Damn you. (腹立たしくって)てめえこのやろう Screw you. は 腹が立って内心憎しんでいて、相手がうまくいかないといいのに、と思っている感じ。
回答
  • Go to hell.

    play icon

Go to hell. - 地獄に行け=地獄に落ちろ 上記のように英語で表現することもできます。 hell は「地獄」という意味の英語表現です。 ちなみに heaven で「天国」となります。 例: I hate you. Go to hell. お前のこと嫌い。地獄に落ちろ。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

184

pv icon

49703

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:184

  • pv icon

    PV:49703

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら