世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

借主の資産に担保を設定するって英語でなんて言うの?

自分が貸主で借主の資産に担保を設定して、自分の債権を守りたい場合、英語でどのように言いますか?
default user icon
( NO NAME )
2018/07/25 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

10801

回答
  • We would like to take a mortgage on the client's property.

  • We would like to ask our clients to raise a mortgage on their property.

抵当 mortgage 資産 asset (不動産などの)資産 property take a mortgage on...「(貸主が)担保にとる』 raise/take out a mortgage on ...「資産の所有者が担保にあげる」 mortgageを借主の家などのpropertyで取ったら、銀行(貸主)側がmortgageeとなります。反対に借主がmortgagerです。 debt security というものがあり、発行してもらえば債権売り買いできるように記憶しています。。
回答
  • place collateral on the borrower’s assets

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 place collateral on the borrower’s assets とすると、「借主の資産に[担保](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59922/)を設定する。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ collateral 担保 borrower 借主 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

10801

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:10801

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー