質問する
ゲストさん
注目
新着回答
その話には裏があるって英語でなんて言うの?
その話には裏があるって英語でなんて言うの?
LioKenさん
2018/07/26 19:35
11
14066
Hiroe H
翻訳家
日本
2018/07/29 03:22
回答
There is something more to this story than meets the eye.
I don't think we're getting the whole story here.
例文1は直訳すると「この話には目に映るよりもっと何かある。」となり「この話には裏がある。」というニュアンスになります。 meets the eye で「見えてくる・目に映る」 例文2は直訳すると「話の全貌を得ていないと思う。」となり「この話には裏がある。」というニュアンスになります。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
9
Erik
日英翻訳者
アメリカ合衆国
2021/07/29 21:23
回答
There's more to that story than meets the eye.
こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: ・There's more to that story than meets the eye. その話には裏があります。 more than meets the eye は「見た目以上に」という意味の英語表現です。 なので、その話には見えている部分よりもいろいろある、のようなイメージです。 ぜひ参考にしてください。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
11
14066
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
裏の裏をかくって英語でなんて言うの?
カードの裏を見て!って英語でなんて言うの?
どんなに大きな成功も、そこへ向かう小さな一歩があるって英語でなんて言うの?
裏技なんてあるの?って英語でなんて言うの?
墓地って英語でなんて言うの?
路地裏って英語でなんて言うの?
カードを表(裏)向きにして置いてねって英語でなんて言うの?
私も同じような環境で育ちましたって英語でなんて言うの?
テレビの裏のケーブルを差す穴って英語でなんて言うの?
裏にもメニューあるよって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
11
PV:
14066
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Sana N
回答数:
6
3
Kogachi OSAKA
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら