世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

北海道に有って沖縄に無い物は、なーんだ?って英語でなんて言うの?

北海道に有って沖縄に無い物は、何?" "?" "雪!"という会話。 Now here is the guestion,What is the thing that is in Hokkaidou,but it isn't in Okinawa. What is it? oh I have no idea. It's snow! It surprises you, doesn't it? で可?
male user icon
Ootchanさん
2018/07/26 23:06
date icon
good icon

5

pv icon

1448

回答
  • What is the thing that is in Hokkaido, but not in Okinawa?

Now, here is the question. =ここで質問です。 What is the thing that is in Hokkaido, but not in Okinawa?=北海道にはあるけど、沖縄にないものはな〜んだ? What is the thing〜 Okinawa? の時点で質問になっていますので、What is it? はいらないです。 Oh, I have no idea. =全く分からないよ。 It's snow! =雪だよ! It surprises you, doesn't it? は「驚いたでしょう?」という感じでしょうか? 日本語からそのまま訳すとそうなるかもしれませんが、英語ではあまりそういう言い方はしない印象です。 あえて言うならI got you! とかでしょうか。「捕まえたぜ」=「してやったり!」「やった!」相手をうまく驚かせたり、いたずらが成功した時などに使います。
good icon

5

pv icon

1448

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1448

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー