昨日はレッスンを休みました。決してやる気がなくなったわけではありません。って英語でなんて言うの?

レッスンンを休んだ表現
default user icon
TAKASHIさん
2016/06/29 08:22
date icon
good icon

8

pv icon

5581

回答
  • I didn't take my lesson yesterday, but it isn't because I lost my motivation

    play icon

I didn't take my lesson yesterday, but it isn't because I lost my motivation=昨日はレッスンを受けなかったけど、決してやる気がなくなったわけではありません

Motivation=やる気、モチベーション

私の個人的な意見ですが、何でレッスンに来れなかった理由を先に述べる方が言い訳がましくなくていいのではないでしょうか?

I'm sorry I didn't take my lesson yesterday, I was feeling unwell=昨日はレッスンを休んでしまってごめんなさい、体調が悪かったです

そうちゃんと説明した後に「でもやる気はあるんです!」とアピールした方が何だかスムーズな気がします。Good luck!
回答
  • I didn't take my lesson yesterday, but it doesn't mean I lost my motivation.

    play icon

it doesn't mean …「…ということは意味しない」という表現を使って上のように言うこともできます(^^♪
good icon

8

pv icon

5581

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5581

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら