世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

こちらでの生活も残り〇日って英語でなんて言うの?

この場所での生活もあと〇〇日となりました。とは英語でなんと言えばいいでしょうか。 I have 〇〇days left to…を使えばいいのでしょうか?よろしくお願いします。
female user icon
Tomさん
2018/07/29 01:34
date icon
good icon

0

pv icon

5731

回答
  • I only have ○○ more days left till the departure day.

  • I'm going back to ○○ in ○○ days.

  • I'm leaving this beautiful country in ○○ days.

I only have ○○ more days left till the departure day. あと残り○○日で出発の日です。 『till』は『まで』と言う意味で、 『departure』は『出発』(飛行機/船/列車/車などの)と言う意味です。 ちなみに『departure time』だと『出発時間』になります。 I'm going back to ○○ in ○○ days. 私は○○に、あと○○日で帰ります。 最後におまけで少々ドラマチックなセリフでも: I'm leaving this beautiful country in ○○ days. 私はこの美しい国を○○日後に去ります。 ※ドキュメンタリー番組などで良く聞くフレーズです。 ちなみにこれらの文章の前に I can't believe that (~だなんて信じられない!) を付け足すのも良いのかもしれません。
Ishida R 日英バイリンガル
good icon

0

pv icon

5731

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5731

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー