世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私は下宿しているって英語でなんて言うの?

どこに住んでいるか聞かれたときに、下宿で一人暮らしをしていると言いたい
default user icon
YUYAさん
2018/07/29 17:03
date icon
good icon

6

pv icon

14495

回答
  • I live (by myself) in a boarding house.

  • I live in a dorm.

YUYAさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 1.I live (by myself) in a boarding house. (一人で)私は下宿している。 2.I live in a dorm. (宿舎なら) 学生宿舎に住んでいる。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I currently live in a boarding house.

  • I reside in a boarding house.

ご質問ありがとうございます。 この場合、「私は[下宿](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/91447/)している」と言いたいなら、英語で「I currently live in a boarding house.」と言います。 また、別の言い方で「I reside in a boarding house.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

14495

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:14495

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら