Worst start to the morning =最悪の朝の始まり方
Worst=最悪、一番悪い
It was the worst start of the morning because Sara called in sick yet again=サラがまたもや体調不良で仕事を休むって連絡が来た時は最悪な朝の始まり方だと思った
「朝からげんなりしちゃった」は英語で「I felt drained right from the morning.」と言います。「Drained」は、エネルギーが奪われた、疲れ切ったという意味です。このフレーズを使うことで、朝から疲れ果てた様子を表現できます。
例えば: I felt drained right from the morning because of all the trouble. 「朝からトラブル続きでげんなりしちゃった。」
他の言い方として I was completely worn out since morning. という表現も使えます。 I was completely worn out since morning due to all the issues. 「朝から問題続きで完全に疲れ切ってしまった。」