頭が痛いって英語でなんて言うの?

朝から頭が痛くて薬を飲んでいます。
default user icon
Keiさん
2016/02/26 16:33
date icon
good icon

203

pv icon

110687

回答
  • I have a headache

    play icon

  • My head hurts.

    play icon

  • migraine

    play icon

I have a headache.
頭痛はheadache ですごくよく使います。

My head hurts.
頭が痛いのはこっちですかしら?これは頭を打ってこぶが出来たときなどにも使えます。

it’s migraine 偏頭痛の友人はこう言ってました。
回答
  • I have a headache

    play icon

  • My head's killing me

    play icon

  • I'm feeling under the weather

    play icon

I have a headache = 頭痛がする

Acheは痛むと言う事から頭痛はheadacheです。

My head's killing me = 頭が痛くて耐えられない

死ぬほど痛い!と訴えたい時。わりかしカジュアルな言い方です。

I'm feeling under the weather = 具合が悪い

これは頭が痛い時に関わらず、お腹が痛かったり気分がどうにも乗らない時など、全般的に具合が悪い時に使うフレーズです。

朝から頭が痛くて薬を飲んでいる = I'm taking meds because my head's been hurting since this morning

Medsはmedicineの略で、会話の中でよく使われます。Medicineほど深刻な聞こえじゃなくていいです。

鎮痛剤 = painkiller(s)
回答
  • I have a headache.

    play icon

  • I'm feeling/having a pain in my head.

    play icon

I have a headache.
head+ache(痛み)
もっともよく聞く一般的な表現です。

I'm feeling/having a pain in my head.
→頭の中に痛みを感じている、というのが直訳になりますが、painというとすこし鋭い痛みを想像させます。sharp painなど(強い痛み)などもよく聞きます。


Take care!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • I have a headache.

    play icon

  • My head hurts.

    play icon

頭痛=headache
~痛は、acheをくっつけて表現します。
例えば、腹痛はstomachache, 歯痛はtoothacheなど

I have ~ache.という言い方をします。

「痛い箇所」+ hurts. でも痛みを表現するときに使います。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • I've got a headache

    play icon

  • I have an injury to my head

    play icon

  • I've got brain freeze!

    play icon

The important matter is why your head hurts. If you just have a little tension and mild ache for some reason this may be described as a 'headache' although more severe symptoms may be described as a 'migraine.'
If you have suffered a blow to the head you would describe bit as a 'head injury' and may require medical assistance.
If you eat ice cream too quickly, it's known as 'brain freeeze.'
なんで頭が痛いのかが重要ですよね。緊張して酷くない頭痛が何かしらの理由で起きるのなら、headacheと言います、そして症状が重い場合、migraineと言います。何か殴打して頭が痛いのなら'head injury'といい、医者に診てもらうべきです。アイスクリームを早食いしたときに頭痛がするのは、 'brain freeeze.'と呼ばれます。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • My head hurts!

    play icon

  • I have a headache.

    play icon

  • My head is killing me!

    play icon

The first two examples can be used in formal environments or in cases where you don't know the person very well.
The third example is a way to jokingly say that your head hurts.
The first two can be used in any situation.
最初の二つはフォーマルな場面やよく知らない人に対して使うことができます。
三つ目は「頭が痛い」と冗談っぽく言う表現です。
一つ目と二つ目はどんな場面でも使えます。
Entei DMM英会話講師
回答
  • I have a headache

    play icon

  • I have a sore head

    play icon

  • I have a migraine

    play icon

1. I have an headache.
The word "ache" means pain.
Therefore a headache describes a pain in the head.

2. I have a sore head.
The word "sore" means paining or aching.

3. I have a migraine.
A migraine is another word for a very painful headache.
1. I have a headache.
ache という言葉は、いたみという意味です。
なので、headache は頭の痛みを意味します。

2. I have a sore head.
sore もまた痛みや苦痛を意味します。

3. I have a migraine.
migraine はとても強い頭痛の言い方です。
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • I have a headache.

    play icon

  • My head hurts.

    play icon

Headache is a noun. It means a continuous pain in the head.
For example
"I've got a splitting headache".This means you are in so much pain.
"headacheは名詞です。これは、頭痛がするという意味です。
Behaveとは、振る舞う、行動するという意味です。
例えば:
""I've got a plitting headache.""
これは、頭が割れるような痛みがあるという意味です。"
Natsai DMM英会話講師
回答
  • I have a headache.

    play icon

  • I have a pain in my head.

    play icon

  • I have a migraine.

    play icon

A headache varies from a small pain to a relatively big pain in the head region.

If it is very severe and comes back repeatedly then it is more likely a migraine which is a pain in your head that is often accompanied by vomiting or being sensitive to bright lights.
「headache(=頭痛)」には、軽い痛みのものから比較的強いものまであります。

もし痛みがひどく、何度も繰り返すようなら「migraine(=偏頭痛)」かもしれません。
「migraine」はしばしば、嘔吐(おうと)、光に対して敏感になるといった症状を伴います。
Niabh DMM英語講師
回答
  • I have a headache.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・I have a headache.

headache は「頭痛」というニュアンスを持つ英語表現です。
have a headache で「頭が痛い」となります。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

203

pv icon

110687

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:203

  • pv icon

    PV:110687

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら