世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いつも話しかけたいと思ってるけどシャイで話しかけれないって英語でなんて言うの?

私は彼女のことを知ってるんですけど向こうは私のこと知ってるかわからなくて、いつも話しかけたいんですけど、人見知りで話しかけれないです!でもfacebookでフレンドになったからメッセージ送ってみようと思ってます!

default user icon
maryさん
2018/08/01 21:43
date icon
good icon

3

pv icon

6093

回答
  • I always want to go up and talk to her but I'm shy so I can't

人見知りでしたらまずはメッセージを送ってみると
良いかもしれないですね。

Go up and talk は 面と向かって話す と言ったような
表現です。

回答
  • I always think to speak to her but I'm too shy to do so.

私はいつも彼女と話をしようと思うが、シャイでそうすることができない。
と言う意味になります。

too〜 to… あまりにも〜で…できない

どうでしょうか。

回答
  • I've often thought it would be nice to talk to her, but I'm kind of shy, so I've never reached out to her.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーI've often thought it would be nice to talk to her, but I'm kind of shy, so I've never reached out to her.
「彼女と話せたらいいなってよく思うんだけど、私は少しシャイだから話しかけたことがないんだ」
to reach out to ... で「人に接触する」この場合は人に話しかけることを意味します。

ご参考まで!

good icon

3

pv icon

6093

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6093

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー