世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

書店では美白をテーマにした雑誌がたくさん売られていますって英語でなんて言うの?

美白についてのトークの時に言いたかった一言。
default user icon
Atsushiさん
2018/08/04 01:36
date icon
good icon

7

pv icon

3931

回答
  • In bookstores, there are so many beauty magazines that promote white skin

    play icon

  • Beauty magazines that feature fair skin are popular in bookstores

    play icon

このような発言は、ポジティブに言うのか、ネガティブなニュアンスで言うのかによって、言い方を慎重に選ぶべきだと思います。(肌色に間することはは西洋人にとっては敏感なトピックスです) 「In bookstores, there are so many beauty magazines that promote white skin」 (こちらは、少し問題意識を持たせるニュアンスです) マルチカルチャルな社会には、当然肌色が白い人もいれば、黒い人がいます。美白だけがテーマになりますと、取り残される人種もいます。 もう少しポジティブに言うなら「Beauty magazines that feature fair skin are popular in bookstores」が良いかもしれません。 「Popular」(人気)を入れることで、消費者がそれを選んでいると言うニュアンスになりますので、社会問題としては逆に位置付けが難しくなりますので、問題意識を持たさない意味では、推奨します。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • "There are a lot of magazines on skin whitening for sale at the bookstore."

    play icon

"There are a lot of magazines on skin whitening for sale at the bookstore." と表現するのが適切です。 - "There are a lot of" は「たくさんある」という意味で、大量や多数を表現する際に使います。 - "magazines on" の部分で「〜に関する雑誌」とテーマを伝えます。 - "skin whitening" は美白のことであり、特に肌を白くする方法や製品についての情報を含んでいます。 - "for sale" は「販売のため」という意味で、雑誌が売りに出されていることを指します。 - "at the bookstore" は「書店で」という場所を示しています。 関連する単語やフレーズ: - beauty magazines(美容雑誌) - skincare tips(スキンケアのヒント) - cosmetic reviews(化粧品のレビュー) - health and beauty section(健康と美容のコーナー)
good icon

7

pv icon

3931

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:3931

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら