ちょっとちょっと、それ横に(斜めに)しないで!!!って英語でなんて言うの?

お弁当や、取り扱い注意の商品を雑に扱う人に対しての言葉。
また、言い換えとして
・まっすぐ持ってね!
もよろしくお願いします。
female user icon
kyokoさん
2018/08/05 04:20
date icon
good icon

2

pv icon

4088

回答
  • Watch it, you shouldn't hold it like that.

    play icon

  • You should hold it up straight.

    play icon

例文1「ちょっと、そんな風に持たないで。」
「まっすぐ持って」と付け加えるなら、You shouldn't hold it like that. と言っても良いかと思います。
それか、
You shouldn't hold it on an angle.「斜めに持たないで。」
You shouldn't tilt it like that.「そんな風に傾けないで。」
とも言えます。

例文2「まっすぐ持って。」
hold it up straight の他に keep it flat とも言えます。

ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

4088

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4088

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら