one free drink のちらしを作成中です。ちらしを持ってきていただいたら、ドリンク一杯無料ですが、何か他にオーダーしていただくのが、条件です。どのように表現したらよろしいでしょうか?
Naokoさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
Your order includes a free drink.
あなたのオーダーに飲み物つきです。
Your order comes with a free drink.
あなたのオーダーに飲み物つきです。
Under the condition that you order something else, you get a free drink with your order.
ほかのものもオーダーをする条件では、あなたのオーダーに飲み物つきです。
3番目も自然ですが、少し長いですので、1番目、2番目の文章だけでも、意味が十分に通じると思いますが、これがベストではないかと思います。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。