この前、英会話の最中に言えなかったので知りたいです。
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
--- 英語なら、この文脈では副詞構造より(最後に=recently)、形容詞(recent, last)を使うほうが自然というような気がします。
The most recent movie I saw was _.
私が最後に見た映画は◯◯です
The last movie I saw was_.
私が最後に見た映画は◯◯です
ちなみにアメリカ英語では movie がよく使われますが、イギリス英語では film もよく使用されます。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
The last movie I saw was __ or The last movie I watched was _
This expression works well if you are talking about a movie you saw in the theater, at home, on a plane, etc.
To be more specific you could say you saw the movie in the theater,
The last movie I saw in the theater was _
"The last movie I saw was __" あるいは "The last movie I watched was _"(最後に見た映画は~でした)
この表現は映画館、家、飛行機などで見た映画について使うことができます。
より具体的に、「映画館で見た」と伝えることもできます。
The last movie I saw in the theater was _(最後に映画館で見た映画は~でした)
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール (エイミー)
"The last movie I saw was..." Is a common term, you can replace "saw" with "watched" as both used in the past tense, of the previous films that you had seen.
"The last movie I saw was..."(最後に見た映画は...でした)は一般的な言い方です。"saw" を "watched" と置き換えることもできます。どちらも過去形です、過去に見た映画について言います。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
You want to explain what film you saw last time you went to the cinema. Something similar to the above example is OK for that.
最後に映画館に行ったときに何の映画を見たか説明したかったら、上記のような言い方ができます。
回答したアンカーのサイト
Youtube
The last' speaks of the most recent event, in this case, what was watched recently.
All these sentences explain that the most recent movie watched was (insert name).
Saw, have seen and watched are all the past tense of 'see'.
The last' は最近の出来事を指します。この場合は「最近見たもの」です。
これらどの文も、最後に見た映画が何かを伝えています。
"Saw" "Have seen" "Watched" これらは全て 'See'(見る)の過去時制です。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
This is a simple, complete, and formal way to state what the last movie that you watched was. This is easily understandable in all dialects of English. I hope that this helps! :)
最後に見た映画が何かを伝えるシンプルでフォーマル、そして完全な言い方です。
これは英語圏ならどこでも通じます。
参考になれば幸いです!
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Have you seen the movie, "Wolf?" I just watched it the other day.
Oh you should see the movie, "Wolf", I saw it yesterday.
I haven't seen any movies since I watched, "Wolf".
The movie called, "Wolf" is the last one I have seen.
Have you seen any good movies lately? The last one I saw was called, "Wolf".
Have you seen the movie, "Wolf?" I just watched it the other day.(「ウルフ」っていう映画は見ましたか。私はこの間見ました)
Oh you should see the movie, "Wolf", I saw it yesterday.(「ウルフ」っていう映画は見た方がいいよ。私は昨日見ました)
I haven't seen any movies since I watched, "Wolf".(「ウルフ」を見てから他の映画は見ていません)
The movie called, "Wolf" is the last one I have seen.(最後に見た映画は「ウルフ」です)
Have you seen any good movies lately? The last one I saw was called, "Wolf".(最近何か面白い映画を見ましたか。私が最後に見たのは「ウルフ」という映画です)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
The last movie I saw was _.
By saying 'The last movie', you are referring to the movie you have watched most recently. 'Saw' is a verb that means you have looked at something. In this case, you looked at a movie (which is a noun). It is also a synonym of 'watched'. So, by saying 'The last movie I saw was' you are talking about a movie you watched recently.
This means exactly the same thing as the first sentence. 'Film' is another word for 'movie'. This means it is a synonym.
'The last movie' は最近見た映画を指します。'Saw' は「見た」という意味の動詞です。ここでは 'Movie'(名詞)を見たわけです。'Saw' は 'Watched' の同義語です。ですから、'The last movie I saw was' は最近見た映画について言います。
これは上の文と全く同じ意味です。'Film' は 'Movie'(映画)の別の言い方、つまり同義語です。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール