服を着なさいって英語でなんて言うの?

朝の支度や、風呂上がりに、
いつまでもだらだらしてる子どもに言うとき
default user icon
Joさん
2018/08/08 21:03
date icon
good icon

21

pv icon

14713

回答
  • Put your clothes on.

    play icon

★ 訳
「服を着なさい」

★ 解説
 「服を着る」というのは動作で、「体に服を付ける」という表現の仕方をします。
 よく前置詞として使われる on ですが、この場合は副詞として使われているので、on のあとに名詞はきません。

 「続けてください(続けてそのまま話してください)」などの意味を表す Go on. の on も意味は違いますが同じく副詞です。

 ところで、「〜を着ている」と表現をする際には wear を用いて次のように言います。

 Tom is wearing a cool T-shirt.「トムはかっこいいTシャツを着ている」

 「〜を着る」の put 〜 on と、「〜を着ている」の wearing 〜 を間違えないようにしましょう。

 ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Wear your clothes.

    play icon

  • Put on your clothes.

    play icon

「服」は英語で "clothes" と言います。「(服を)着る」と言うには "wear" または "put on" と言います。
なので、「服を着なさい」と命令形で言うには
Wear your clothes.
Put on your clothes.
と言うと伝わります。

ご参考になれば幸いです。
good icon

21

pv icon

14713

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:14713

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら