世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本語で言うとって英語でなんて言うの?

「日本語で言うと●●です」と説明するときに、なんて言ったらいいですか?
default user icon
keitoさん
2018/08/10 17:21
date icon
good icon

119

pv icon

114193

回答
  • We say ●● in Japanese.

  • We call this ●● in Japanese.

We say ... in Japanese. 日本語では…と言います。 We call this ... in Japanese. 日本語ではこれは…と[呼びます](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/75175/)。 このような言い方があります。 例 I really like that steamed egg custard dish. あの卵を蒸した料理が大好きなんだ。 Oh we call it “chawanmushi”. It is delicious! あぁ、それは[茶碗蒸し](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49585/)というんですよ。おいしいですよね! say = 言う call = 呼ぶ in Japanese = 日本語で 参考になれば幸いです。
yui 英会話講師
回答
  • That's called 〇〇 in Japanese.

  • You say 〇〇 in Japanese.

例文1を直訳すると「日本語で〇〇[と呼ばれています。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69533/)」となり「日本語で言うと〇〇です。」というニュアンスで使えます。 例文2を直訳すると「[人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52192/)は日本語で〇〇と言います。」となり「日本語で言うと〇〇です。」と言うニュアンスになります。 ここで使っている you は「あなたは」という意味ではなく、「人は」という訳になります。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • in Japanese

「日本語で言うと〜です」は We say ●● in Japanese, we call it ●● in Japanese と言います。 I want to know its name in Japanese. Oh, we call it ‘torii’ in Japanese. それの名前が知りたいわ。ああ、それは日本語で「鳥居」と言います。
回答
  • in Japanese

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: in Japanese 日本で(言うと) 例: Soy sauce is called "shoyu" in Japanese. Soy sauce は日本語では「醤油」と言います。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

119

pv icon

114193

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:119

  • pv icon

    PV:114193

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら