空間や人物を褒めるときなどに使いたいです。
「都会的」は英語では urban や metropolitan になります。「雰囲気」は英語では atmosphere に相当します。
なので、「都会的な雰囲気」は英語では an urban atmosphere や a metropolitan atmosphere になります。
他の言い方は a big-city atmosphere です。
ご参考までに。
sophisticated=「(都会的・知的に)洗練された」「世間慣れした」「洒落た」
He looks so handsome and sophisticated in a dark suit.
暗い色のスーツを着た彼はすごくハンサムで洗練されて見える。
I'm hosting a dinner party next week, so I’m looking for a sophisticated restaurant around here.
来週ディナーパーティの幹事をするので、この辺りにある洗練された(上品な)レストランを探している。