世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

よかったら楽しんでいってねって英語でなんて言うの?

よくYouTubeでゲーム配信を見るのですが、外国の方も見られていてたまに『英語で話して!』と言う人がいます。 しかし、配信をしている方が英語がわからず『sorry…』と言うのが精一杯の状態でした。 『英語が話せないけれど、良かったら楽しんでいってね(楽しんで見てください)!』みたいなニュアンスの英文はあるのでしょうか? 宜しければ教えてください!
default user icon
( NO NAME )
2018/08/13 08:37
date icon
good icon

4

pv icon

9059

回答
  • I hope you enjoy it.

  • I hope you have fun.

I can’t speak English, but I hope you enjoy it. 【訳】英語は話せないけど、楽しんでもらえるといいなと思います。 I’m not a English speaker, but I hope you have fun. 【訳】私は英語が話せる人ではないけれど、楽しい時間を過ごしてもらえるとと思います。 I hope 〜 「私は〜を望む」実現可能性が高い願いです。 hopeのあとは基本は未来形で、willが入っても構わないのですが、現在形になることで、まさに今すぐのことである感じが出ます。 I hope you had fun. 例えば配信の終わり間際に言うのであれば、過去形になります。「楽しんでもらえたかな?(そうだといいな)」というニュアンスになります。
good icon

4

pv icon

9059

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:9059

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー