世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

なるべく、リスクのない生活を送りたいって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします<m(__)m>

default user icon
Satoさん
2018/08/13 13:45
date icon
good icon

8

pv icon

4419

回答
  • ① Hopefully, I want to live life risk free.

  • ② I would like to live peacefully.

こんにちは^^

「なるべく、リスクのない生活を送りたい」ですね? 私も同じです(笑)

① Hopefully, I want to live life risk free. (なるべく、リスクのない生活を送りたい)
※ hopefully できれば
※ risk free リスクのない

② I would like to live peacefully. (穏やかにに生きたい)
※ peacefully 平和に、穏やかに

などで、いかがでしょうか?^^

アダム先生&ミチコ先生

Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • I'd like to live a risk free life.

  • I'd like my life to be without risk.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーI'd like to live a risk free life.
「リスクのない生活を送りたい」
a risk free life で「リスクのない生活」と言えます。

ーI'd like my life to be without risk.
「私の生活がリスクのないものであってほしい」=「リスクのない生活を送りたい」

ご参考まで!

回答
  • I want to live a life with as little risk as possible.

例えば I want to live a life with as little risk as possible. 「なるべく」を表現するために "as ~ as possible" を使うと「できる限り〜」という意味を持ちます。

他の表現としては、

I'd like to live a life with minimal risk.
I aim to lead a life with the least risk possible.

役に立ちそうな単語とフレーズ:

little risk:少ないリスク
minimal risk:最小限のリスク

good icon

8

pv icon

4419

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:4419

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー