世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こういう時なんていうのって英語でなんて言うの?

自分がいいたいことをうまく英語で表現できないときに、『こう言いたいときはなんていえばいいのですか?』といったうえで、その具体的な内容をなんとかブロークンイングリッシュで伝えるとき。
male user icon
Akihiroさん
2018/08/14 14:37
date icon
good icon

14

pv icon

13331

回答
  • What would you say in this situation?

  • How can I put it?

  • How can I explain myself?

❶What would you say in this situation? (こういう時なんていうの?) しかしこの言い方は相手に意見を求めている質問なので、 相手の意見もきちんと聞きましょう! ❷How can I put it? (どういえばいいんかな?)。 これは質問というより、独り言に近いです。なぜなら相手の意見は求めてないからです。 How can I put it? と言った後に、 説明を加えてください。(ブロークンイングリッシュでも大丈夫ですよ)。 ❸ How can I explain myself? (どうやってこの考えを説明したらいいんだろ?) これも②と同じく独り言に近い言葉です。 相手に言い方を教えて欲しい場合は❶を使いましょう。 ただ自分のことを伝えたい、でもうまく伝えられない場合は❷ か❸を使ってください。
回答
  • "What should I say in this situation?"

What should I say in this situation?"は、「この状況では何と言うべきか?」という意味で、特定の状況での適切な表現方法を求めています。 "How should I word this?"は、「これをどのように表現すればいいのか?」と英語でのフレーズや表現の組み立て方を尋ねています。 "How can I express this in English?"は、「これを英語でどう表現すればいいのか?」と一般的な英語表現に関するアドバイスを求めています。
good icon

14

pv icon

13331

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:13331

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら