こういう時なんていうのって英語でなんて言うの?

自分がいいたいことをうまく英語で表現できないときに、『こう言いたいときはなんていえばいいのですか?』といったうえで、その具体的な内容をなんとかブロークンイングリッシュで伝えるとき。
male user icon
Akihiroさん
2018/08/14 14:37
date icon
good icon

6

pv icon

5041

回答
  • What would you say in this situation?

    play icon

  • How can I put it?

    play icon

  • How can I explain myself?

    play icon

❶What would you say in this situation?
(こういう時なんていうの?)
しかしこの言い方は相手に意見を求めている質問なので、
相手の意見もきちんと聞きましょう!

❷How can I put it? (どういえばいいんかな?)。
これは質問というより、独り言に近いです。なぜなら相手の意見は求めてないからです。
How can I put it? と言った後に、
説明を加えてください。(ブロークンイングリッシュでも大丈夫ですよ)。

❸ How can I explain myself? (どうやってこの考えを説明したらいいんだろ?)
これも②と同じく独り言に近い言葉です。

相手に言い方を教えて欲しい場合は❶を使いましょう。
ただ自分のことを伝えたい、でもうまく伝えられない場合は❷ か❸を使ってください。
good icon

6

pv icon

5041

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5041

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら