世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

写真に日付けを入れますかって英語でなんて言うの?

仕事上海外の方と接する機会があり、 毎回この事を上手く伝えることができません。 伝え方を教えて頂けませんでしょうか。
default user icon
YKKさん
2018/08/14 18:07
date icon
good icon

5

pv icon

3315

回答
  • Would you like to put the date on the pictures?

  • Should I display the date on the pictures?

「写真に日付けを入れますか?」と聞く場合は、 ”Would you like to put the date on the pictures?” ”Should I display the date on the pictures?” と言ったりします。 ”put”は、「入れる」 ”display”は、「表示する」 という意味です。 丁寧に相手に聞く時は、 "Would you like ~?"/ "May I ~?" /"Should I ~?" カジュアルに聞く場合は、 "Do you want to ~?"/ "Can I ~?" などを使います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Should we date stamp the photos?

  • Should we add a date stamp to the photos?

ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。 1. Should we date stamp the photos? 写真に日付けを入れましょうか? 2. Should we add a date stamp to the photos? 写真に日付けを入れましょうか? 3.should we add a date & time stamp to the photos? 写真に日付けや時間を入れましょうか? date stampはもともと名詞ですが、動詞としても「to date stamp something」使えます。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Do you want the date on the photos?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・Do you want the date on the photos? 写真に日付は必要ですか? 上記のように英語で表現することができます。 シンプルな言い方ですが使いやすいと思います。 Do you want ... で「〜は希望ですか?」のようなニュアンスです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

5

pv icon

3315

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3315

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら