Most people in Japan are on holidays during the Obon festivities.
ご質問どうもありがとうございます。
日本人の多くはお盆はお休みですは英語では、
「Most people in Japan are on holidays during the Obon festivities.」
という言い方ではいかがでしょうか。
---- festivity = 祭り ----
ご参考にしていただければ幸いです。
"Most Japanese people have a holiday during Obon."
"日本人の多くはお盆はお休みです"という表現は英語では "Most Japanese people have a holiday during Obon." と言います。ここで "Obon" はお盆のことを指し、日本の文化や風習を指すときにそのまま英語で使用することがあります。「お休みです」は "have a holiday" と表現します。
関連語:
Most: 多くの
Japanese people: 日本人
Have a holiday: 休みを取る
During: ~の間に
Obon: お盆