迷っているって英語でなんて言うの?

「道に迷っている」と本当に迷っている時にも使いますが、
「どれにするか迷っている」のように「決めきれない・悩んでいる」というニュアンスでも使います。
kotetsuさん
2018/08/16 01:07

20

19331

回答
  • lost / can't decide

日本語では同じ言葉でも意味が全然違う場合は、英語もまったく違う場合が多いです。

道に迷っている = lost
Oh no, I think I'm lost.
どうしよう、道に迷ってしまったみたい。

どれにするか迷っている = can't decide
Oh no, I can't decide!
どうしよう、迷って決められない!
回答
  • Lost

  • At a loss

  • Can't decide

「道に迷っている」と本当に迷っている時にも使いますが、
「どれにするか迷っている」のように「決めきれない・悩んでいる」というニュアンスでも使います。

「道に迷っている」なら、「I am lost」か「I've lost my way」と言いますが、他の使い方が以下のようです。

「どうしたらよいか迷った」
I can't decide what to do
I'm a loss for what to do

「何を食べたら良いか迷った」
I can't decide what to eat
I'm a loss for what I want to eat

よろしくおねがいします!
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

20

19331

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:20

  • PV:19331

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら