I'll return this to you. It was in someone's backpack.
I'll give this back to you. It was mixed in the documents.
「これお返ししますね。」と言ってから、その理由を添える訳し方をしてみました。
It was in someone's backpack.
日本語ではsomeoneを「誰か」と訳しがちですが、「名前はいちいち言いませんが、他の子のリュックに入っていましたよ」というくらいの意味合いです。
参考になれば幸いです。