出来上がった人からどんどん食べてくださいって英語でなんて言うの?

ラーメンが伸びるので、できた人から食べてねと言いたいです
rinaさん
2018/08/17 21:29

7

945

回答
  • Please start eating before everyone at your table is served.

  • You don't have to wait for everyone to be served.

「出来上がった人からどんどん食べてください。」は、

”Please start eating before everyone at your table is served.”
「テーブルにいる他の人の食べ物が来る前に食べ始めていいですよ。」
”You don't have to wait for everyone to be served.”
「みんなの食べ物が来るのを待たないでいいですよ。」

と言ったり出来ます。

"Please start eating before the ramen noodles go soggy."
「ラーメンが伸びる前に食べ始めてください。」

”soggy”は、「ふやける」という意味です。


ご参考になれば幸いです。



7

945

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:945

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら