丸まって寝ているのを、英語では curled up と表すことができます。
Curl は、くるっと丸めることを意味します。
Curled up と言いますが、過去形というわけではありません。:)
「丸められた」と受け身のような意味で形容詞的に使うための、過去分詞形です。
例
My cat likes to sleep curled up.
(私の猫は丸まって寝るのが好きです。)
Look at tha tabby. It’s curled up into a ball!
(あのトラ猫ちゃん見て!まんまるに丸まってるよ!)
Apparently sleeping curled up gives cats a feeling of security.
(どうやら丸まって寝ると猫は安心するらしい。)
参考になれば幸いです!
"Curl" は元々「ねじれる」や「巻く」などの意味を持つ動詞で、ここでは「丸まる」を意味します。 "Curled up" の形は過去分詞形ですが、この文脈では形容詞的に使用されています。
以下に具体的な例文をいくつか示します。
- My cat likes to sleep curled up.
(私の猫は丸まって寝るのが好きです。)
- Look at that tabby. It’s curled up into a ball!
(あのトラ猫を見て!まんまるに丸まって寝てるよ!)
- Apparently, sleeping curled up gives cats a feeling of security.
(どうやら、丸まって寝ていると猫は安心感を感じるようです。)