世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ロールパンが取り出されたためボウルは空ですって英語でなんて言うの?

The bowl has been emptied of rolls. ですが、of rolls のofとは、文法的に何のofなのですか。of 〜でempty を修飾できるのですか?
default user icon
yuichiさん
2018/08/21 00:00
date icon
good icon

2

pv icon

3956

回答
  • The bowl is empty due to the bread rolls being taken out

Of rolls の of はこの場合ロールパンのことを指します。 of ~ は ○○で と考えてもよいと思います。 「ボウルはロールパンでいっぱいです」 "The bowl is full of bread rolls" など。 The bowl has been emptied of rolls. は特に不自然な表現では ないのですが emptied という単語は滅多に使われません。 Empty と言う単語そのものが空になったと意味してます。 The bowl is empty of rolls の方がベターです。
good icon

2

pv icon

3956

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3956

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら