最近充実しすぎてるって英語でなんて言うの?

毎日が楽しい
default user icon
( NO NAME )
2018/07/17 11:13
date icon
good icon

7

pv icon

6655

回答
  • 1) Recently each day is fulfilling

    play icon

  • 2) I'm very satisfied with my everyday life

    play icon

1) "最近、毎日が充実しています" の訳出です.
充実している=fulfilling

2) "日々の生活にとても満足しています"という意味です.
回答
  • These days I feel fulfilled.

    play icon

「最近は」these days と言います。
be fulfilled という表現は「充実している・満たされている」という意味になります。
「充実感を感じている:feel fulfilled」としました。
good icon

7

pv icon

6655

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6655

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら