昨日の今頃に戻りたいって英語でなんて言うの?

昨日楽しい時間を過ごした友人に伝えたい言葉
default user icon
( NO NAME )
2018/07/22 20:26
date icon
good icon

0

pv icon

5017

回答
  • I wish I could go back to yesterday.

    play icon

  • 
Yesterday was so much fun. I wish I could go back.

    play icon

I wish I could go back to yesterday. 【訳】昨日に戻れたらいいのに。 無理に訳すこともできる気がしますが、英語の場合は「昨日に戻りたい」までは言うけども、昨日の今頃という時間指定まではなかなかしないように思います。「明日の今頃」は言うと思います。 I’ll be shopping around this time tomorrow. =明日の今頃は買い物をしてる予定です。 あとは以下のような言い方もあります。 
Yesterday was so much fun. I wish I could go back. 【訳】昨日はとても楽しかったね。戻れたらいいのに。 Let’s do that I again. 【訳】またやろうよ。
good icon

0

pv icon

5017

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5017

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら