恥ずかしいようなキザなセリフのことを言いますが、くさいセリフのことをなんて言いますか?
ここで言う、「くさい」のニュアンスは「Cheesy」と言います。
チーズのようにくさいという、由来でしょうか。
使い方は:
- I'm a lover not a fighter
- God, that's so cheesy!
ちなみに、英語では「セリフ」と言うものはありません。
質問者様の例に例えると、「それはくさいね」とか、「それは陳腐だね」に該当します。
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
cheesy lines
くさいセリフ
"That's so cheesy!!"
うわーくさ!
ガールズトークでよく聞きます。笑