世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼のシュートはきれいな弧を描いてゴールに吸い込まれたって英語でなんて言うの?

ヨーロッパのサッカーしか知らないんですが、ヨーロッパにはシュートをきれいに打つ選手がたくさんいます。
male user icon
Fumiyaさん
2016/03/07 19:10
date icon
good icon

4

pv icon

10412

回答
  • His shot made a perfect arc, right into the net.

  • His shot arced perfectly into the goal.

「弧」は英語で「arc」です。動詞でも「arc」を使えます。その意味は「弧を描くように~を動かす」「弧状を描く」です。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • His shot curled beautifully into the net.

  • The ball arced perfectly and found the back of the net.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 His shot curled beautifully into the net. とすると、「彼の[シュート](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63197/)は美しい軌道を描いてゴールに決まりました。」となります。 The ball arced perfectly and found the back of the net. とすると、「ボールは見事な弧を描き、ゴールに決まりました。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ curl カーブする arc 弧を描く find the back of the net ゴールを決める shot シュート 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

10412

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10412

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー