三日月って英語でなんて言うの? 三日月は横にするとにっこり笑ったような口の形に見えます。三日月というタイトルの曲を聴いていてふと気になりました。
回答
crescent moon
「三日月」は、crescent moonと言います。
crescentだけでも通じます。
「crescent moon」は、「[新月](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37935/)」から「半月」までの
内側に凹んだ形の月を一般的に表します。
「[満月](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51025/)」の後に、「半月」から「新月」に戻る時に
再び同じ形になる時も「crescent moon」で表現します。
参考になれば幸いです。
回答
crescent moon
「三日月」は英語で crescent moon と言います。
例)
[新月](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37935/)
new moon
三日月
crescent moon
半月
half moon
[満月](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51025/)
full moon
上弦の月
waxing moon
下弦の月
waning moon
ご参考になれば幸いです
回答
crescent moon
こんにちは。
三日月は「crescent moon」といいます。
月の呼び方は以下の通りです。
・full moon:満月
・half moon:半月
・crescent moon:三日月
・new moon:新月
・waxing moon:上弦の月
・waning moon:下弦の月
参考になれば嬉しいです。
回答
crescent moon
「三日月」は英語で crescent moon と言います。
moon は「月」という意味の英語表現です。
例:
Did you see the beautiful crescent moon?
美しい三日月を見ましたか?
I took a photo of the crescent moon.
私は三日月の写真を撮りました。
みなさんのお役に立てれば嬉しいです!