英語の勉強をしている時にわからない単語を辞書で調べていて友達に携帯使った方が早くない?と言われましたが面白半分で「勉強してる感を出すために携帯じゃなくて辞書を使うの。」と言いたかったのですがなんと表現すればよかっでしょうか?
I would rather ~, 〜私はをむしろします。
Feels like studying 勉強のような感じを感じる
Not feel like a part of studying 勉強の一部と感じない
I wouldn't feel like I am studying if 〜、もし〜すると、勉強してると感じない
so I would rather look up a dictionary. だから、むしろ、辞書を引くわよ
I would rather use the dictionary than the phone 電話より辞書を使う方が私は良い
回答したアンカーのサイト
グローバルマーケティングのインスパイアティック