この場合、次のような言い方ができます。
ーI wonder what lies ahead of me.
「この先私にどんなことが起こるかな」
what lies ahead で「この先にあること」=「将来起こること」
ーI wonder what good things are down the road.
「将来、どんな良いことがあるかな」
down the road で「これから先・将来」を言えます。
ご参考まで!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
タイトルの日本文は、一番シンプルに表現するなら、
I wonder what will happen in the future.
「未来に何が起こるんだろう」
のように表現できると思います(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
I'm excited to find out what lies ahead in my life.
I'm curious and excited about my future.
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
① "I'm excited to find out what lies ahead in my life."=「私の人生で将来、何があるのか知るのに対してワクワクしています。」
② "I'm curious and excited about my future. "=「私は自分の将来について興味津々でワクワクしています。」
ご参考になると幸いです。