この案件はこれから交渉していくからまだ決定ではないって英語でなんて言うの?
これから交渉していくから、まだ決定ではない と本国HQに伝える場合。
回答
-
1) This subject is still under negotiation, nothing has been decided yet.
-
2) We are still discussing this matter, no decision has been made yet.
案件 = case/ subject/ matter
交渉する=negotiate/discuss ("discuss" は "議論" の意味に近い)
決定ではない= not decided
1) This subject is still under negotiation, nothing has been decided yet = この案件はまだ交渉中です、まだ何も決定されていません。
2) We are still discussing this matter, no decision has been made yet = (私たちは) まだこの案件について交渉中であり、まだ決定はなされていない。