サプリって英語でなんて言うの?
日本語のようにサプリメントのことを略して「サプリ」と言ったりしますか?簡単な言い方があれば教えてください。
回答
-
Supplements
-
Vitamins
残念ながら、サプリは英語でも Supplement です。
ビタミンは vitamin です。
例えば: I take vitamins everyday.
(私は毎日ビタミン剤を飲んでいる)。
I eat 2 multivitamin gummies everyday.
(私は毎日ビタミングミを2つ食べている)。
I take an iron supplement.
(私は鉄分のサプリを飲んでいる)。
I take a fish oil supplement everyday.
(私は魚油のサプリを毎日飲んでいる)。
〜と言えます。
回答
-
supplement
「サプリ」はsupplement と言うことができます。
例文
This supplement contains Vitamin C.
ビタミンCを配合したサプリメントです。
supplement の発音記号は sʌ́plɪmənt「サプリメント」のようになり、カタカナの発音と近いです。
「サプリメント、補足」という意味の名詞として使う場合も、「〜を補う」という意味の動詞として使う場合も、最初にアクセントを置く点に注意してスピーキングで使っていきましょう。
Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう!
Fuji
回答
-
supplements
「サプリ」は supplement になります。
例文 I take supplements to balance my diet, and stay healthy.
「日常の食物をバランスし、健康を保つために、サプリを飲んでる。」
例文 Supplements are only one part of a healthy diet.
「健康な日常の食物で、サプリはある一部だけです。」
参考になれば幸いです。
回答
-
supplement
ご質問ありがとうございます。
英語で supplements と言うことができます。
「サプリ」という意味の英語表現です。
次のような言い回しで使うことができますよ。
・Is this a type of supplement?
これはサプリの一種ですか?
お役に立てれば嬉しく思います。