This is a Japanese style fan called "Sensu."
「これは『扇子』と言う日本流のうちわです。」
もしくは
Oh, that is a Japanese style fan called "Sensu."
「ああ、それは『扇子』と言う日本流のうちわです。」
日本の物を説明する場合は、和名はそのまま外人発音で言えばOKです。
例:
This is a Japanese sake called "Amazake."
「これは『甘酒』と言う日本の酒です。」
This is a Japanese style comic called "Manga."
「これは『漫画』と言う日本流のコミックです。」