「時」という漢字の説明で、「移り変わっていく "とき"」と表現したいです。
(過去から未来に)流れる ”とき” で、過ぎ去る”とき”という説明にしました。
time that flows and passes 流れて、過ぎ去る、時間(とき)
しかし、それ以外の”とき”が存在しないので、少し変な気がします。文字通りの意味ではあります。お使いになる文脈によるかと思いますので悪しからずご留意くださいませ。
time that flows from the past to the future
過去から未来に流れるとき
回答したアンカーのサイト
グローバルマーケティングのインスパイアティック