世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

次回持ってくればまた買わなくて済むよって英語でなんて言うの?

今回買ったものを次回も持ってくれば、持ち込みで使用できる場合。 例えば、リゾートホテルなどで一度タンブラーを買えば滞在中ドリンクがフリーで飲み放題のときなど。 一度買えばまた使えるよ。と言うときのフレーズ
default user icon
Fuuさん
2018/08/29 17:51
date icon
good icon

0

pv icon

2565

回答
  • If you bring it with you next time, you won't have to buy it again.

  • If you buy it once, you can reuse it on future visits.

次回持ってくればまた買わなくて済むよ If you bring it with you next time, you won't have to buy it again. 一度買うと今後の滞在時にも利用できるよ If you buy it once, you can reuse it on future visits. 一度買えばまた使えるよということを伝えるのには下のフレーズのほうがわかりやすいかもしれません。 ぜひ使ってみてください。
Natsuka K 英語講師
回答
  • If you just bring your tumbler back next time, you don't have to pay for your drink.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf you just bring your tumbler back next time, you don't have to pay for your drink. 「次回タンブラーを持ってきたら、ドリンクは無料だよ」 you don't have to pay for your drink. で「あなたはドリンクのお金を払わなくていい」と言えます。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

2565

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2565

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー