「頻繁には買わない」は、
"I rarely shop for ~" / "I rarely buy ~"
という表現を使うことも出来ます。
"rarely"は、「めったに~しない」という意味です。
「洋服は頻繁に買わないよ。」という場合は、
"I rarely shop for clothes." / "I rarely buy clothes."
ご参考になれば幸いです。
I don't buy clothes very often.
「洋服は頻繁には買いません。」
「頻繁に」は very often や frequently と表現します。これらを否定文(don't)に組み合わせることで、完全に買わないわけではないけれど「頻繁には買わないよ」というニュアンスを繰り返し分かりやすく説明できます。
I only buy clothes once in a while.
「洋服はたまにしか買いません(頻繁には買いません)。」