世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

3で割った請求書を3人分下さい。って英語でなんて言うの?

レストランで3人の友達と食事をして、割り勘で支払いをする時に全員カードで支払いをしたい時、店員さんに何て頼めば良いですか?
default user icon
( NO NAME )
2018/09/01 04:13
date icon
good icon

1

pv icon

3951

回答
  • Could you split the bill evenly?

  • Could we get 3 separate checks?

  • We would like to pay separately.

●Could you split the bill evenly? 「請求書を均等に割って(割り勘にして)頂いてもいいですか?」 split the bill→割り勘する evenly→均等に ●Could we get 3 separate checks? 「3つ別々の請求書を頂けますか?」 separate checks→割り勘、別勘定 ●We would like to pay separately. 「別会計でお願いします。」 pay separately→別々に支払う 少しでもお役に立てれば幸いです!
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

1

pv icon

3951

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3951

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら